Ti ho curata con carezze e sospiri
nelle tue notti insonni
lontana da me
di spirito e corpo.
Ho lenito le tue ferite,
asciugato le lacrime
di un pianto di pentimento,
per cose che feriscono
nel profondo e che spesso
possono tornare a galla .
Ho coperto le tue nuditá
al freddo cinismo con cui
pensavi di vincere contro i draghi
di un mondo a te inospitale .
Ho raccolto i pezzi che hai perduto
strada facendo , nel distruggendoti verso l'ignoto,
ed ora che i pezzi ho raccolto,
con il mio amore ricostruiró nuovamente
quella creatura che ancora amo,
pur sapendo che appena ricostruita
scomparirá comeessa comparve
tra le mie braccia in una sera di Primavera
copyright©MikhailLermontov-2015
I treated you with caresses and sighs
in your sleepless nights
away from me
for spirit and body.
I eased your wounds,
dried tears
of a cry of repentance,
for things that hurt
in the depths and often
they may return to the surface.
I covered your nakedness
cold cynicism with which
thought to win against the Dragons
of a world inhospitable to you.
I collected the pieces that you have lost
along the way, destroying yourself towards the unknown,
and now that I have picked up the pieces,
with my love I will rebuild again
that creature whom still I love ,
knowing that just rebuilt it
disappears as it appeared
in my arms, in a night of Spring
nelle tue notti insonni
di spirito e corpo.
Ho lenito le tue ferite,
di un pianto di pentimento,
per cose che feriscono
nel profondo e che spesso
Ho coperto le tue nuditá
al freddo cinismo con cui
Ho raccolto i pezzi che hai perduto
ed ora che i pezzi ho raccolto,
con il mio amore ricostruiró nuovamente
quella creatura che ancora amo,
pur sapendo che appena ricostruita
scomparirá come
copyright©MikhailLermontov-2015
I treated you with caresses and sighs
I eased your wounds,
I covered your nakedness
I collected the pieces that you have lost