19 September 2015

Tu, donna - You, woman

Se da quella pianta
nessuno avesse colto i suoi frutti,
non saremmo qui ora tutti noi.
Se su quelle acque terribili
dell'oceano in tempesta
non fosse arrivata la luce del sole,
non avremmo avuto di che cibarci.
Se da quella bocca
non fosse mai uscita una parola,
saremmo tutti senza pensiero.
Tutto questo per una donna,
Regina del Mondo,
della vita proprietaria,
solerte fonte di ogni speranza.
Che sarebbe la vita senza di te?

©MikhalLermontov-2015



If from that plant
no one had caught its fruits,
all of us would not be here now.
If on those terrible waters
stormy ocean
had not arrived sunlight,
we would not have to feed on that.
If from that mouth
a word were never pronounced,
we would all be without thought.
All this for a woman,
Queen of the World,
of the life owner,
diligent source of all hope.
What life would be without you?