15 April 2015

Нет, я не дорожу - Io no, non stimo più (Aleksandr Puškin, erotico)

Нет, я не дорожу мятежным наслажденьем,
Восторгом чувственным, безумством, сступленьем,
Стенаньем, криками вакханки молодой,
Когда, виясь в моих объятиях змиёй,
Порывом пылких ласк и язвою лобзаний
Она торопит миг последних содроганий! 
О! Как милее ты, смиренница моя!
О! Как мучительно тобою счастлив я,
Когда, склоняяся на долгие моленья,
Ты предаёшься мне, нежна без упоенья,
Стыдливо-холодна, восторгу моему
Едва ответствуешь, не внемлешь ничему
И оживляешься потом всё боле, боле –
И делишь, наконец, мой пламень поневоле!














Io no, non stimo più il ribelle godimento,
passion frenetica, il delirio, l’accanimento
della baccante giovane che geme e si lamenta,
qual serpe si attorciglia tra le mie braccia stretta.
Sono ferite laceranti i suoi baci ed entusiasmi
quando accelera lei  i  trattenuti spasmi!
Ma tu! mi piaci più, oh mio timido amor!
Come mi fai soffrir...,nel raddolcir il mio ardor:
oh, quante suppliche per averti finalmente,
e tu rimani tenera, e quasi sembri assente,
la sofferta freddezza tua accende il senso
all’estasi mia e al piacer mio immenso,
ma poi ti rianimi e sempre più, a poco a poco
ti ritrovo a condividere il mio ardente fuoco!