Dance with love, never stop to dance...


11 December 2015

Tu mia giumenta - You my mare

O cavallina che nervosa trotterelli
al passar degli stalloni,
capisco dal tuo nitrire e scalpitare
quanto tu voglia fuggire dal recinto
per unirti al branco e tra lor cercare
il tuo avvenire di giumenta.
Portandoti biada e frumento
vengo a spazzolare il tuo manto
e ad aprire il cancello
per lasciarti libera e felice
di galoppare tra steppe e valli
assieme al branco,
mentre ripulisco il tuo recinto
dove sempre rimarrĂ 
il mio Mondo che scappò.


Oh filly that nervous trotting
to the passing of the stallions,
I understand from your neighing and pawing
how much you want to get away from the fence
to join the herd and between them search
your mare's future.
Bringing oats and wheat
I come to brush your mantle
and open the gate,
to set you free and happy
to gallop between steppes and valleys
along with the herd,
while I pick your fence up
where always remains
my World that escaped.

Post a Comment