21 June 2015

Quiete dopo la tempesta - Calm after storm

Mi chinai sul tuo sonno,
leggero, come quello di una bimba.
Quel tuo respiro calmo,
dopo la tempesta,
quel tuo seno che si alzava e si abbassava
ad un ritmo piĆ¹ calmo, ora,
dopo tanto ansimare.

Oh, anima rovente e tenera
che mi hai avvolto con 
il tuo immenso piacere
lasciami ora libero di 
osservare il tuo mantello
candido e profumato
prima che il sole ti desti.
(copyright©Mikhail Lermontov-2015)















I bent down on your sleep,
light, like that of a child.
That your calm breathing,
after the storm,
That your breasts that rose and fell
at a calmer pace, now,
after much panting.

Oh, soul hot and tender
You've wrapped me with
your great pleasure.
Let me now free to
observe your coat
white and perfumed
before the sun awake you.




No comments: