2 June 2016

Ascolta... Hear....

Ascolta,
il rumore che fa quella lacrima
scendendo sulle guance,
come rugiada sulle foglie.
Osserva,
il bagliore del Sole
quando al mattino
si alza su quell'orizzonte
della vita che corre sempre più veloce.
Non andare  ancora via,
aspetta che nel cielo
compaia la Luna
ad illuminare il nostro cammino,
spesse volte interrotto
da brevi temporali.
(copyright©Mikhail Lermontov 2016)

Hear,
the noise it makes that tear
down the cheeks,
like dew on the leaves.
Observe,
the glow of the Sun
when in the morning
he gets up on that horizon
of life that runs faster and faster.
Do not go away again,
wait that in the sky
appears the Moon
to illuminate our path,
often interrupted
by brief thunderstorms.

Il dubbio - The doubt

Se non riconosci il quando,
dentro il come,
e non trovi il dove
nei tuoi pensieri senza un perchè,
allora segui la luce della Luna,
che ti indicherà
la via della rinascita.
(copyright ©Mikhail Lermontov 2016)

If you do not recognize the when,
inside of how,
and you are missing where
in your thoughts without a why,
then follow the light of the Moon,
that indicates you 
the path of rebirth.